Tekst piosenki: W moich snach wciąż Warszawa pełna ulic, placów, drzew. Rzadko słyszysz tu brawa - częściej to drwiący śmiech. Twarze w metrze są obce, bo i po co się znać... To kosztuje zbyt drogo, lepiej jechać i spać. Wszystko byłoby inne gdybyś tu była, ja wiem. Nie tak trudne i dziwne gdybyś tu była, ja wiem... Noce są zawsze długie, a za dnia ciągły szum. Mało kto to zrozumie dokąd gna zdyszany tłum. Wszystko byłoby inne gdybyś tu była, ja wiem. Nie tak trudne i dziwne gdybyś tu była, ja wiem... Jeśli miłość coś znaczy to musi dać znak. Kiedyś też to zobaczysz, powiesz mi tak: zniknie Warszawa tak jawa, jak sen. Życie to nie zabawa - dobrze to wiem! W moich snach wciąż Warszawa i do grosza wciąż grosz. Ktoś mi mówi: to sprawa, a ja chcę uciec stąd... Wszystko byłoby inne gdybyś tu była, ja wiem. Nie tak trudne i dziwne gdybyś tu była ja wiem.... Jeśli miłość coś znaczy to musi dać znak. Kiedyś też to zobaczysz, powiesz mi tak: zniknie Warszawa tak jawa, jak sen. Życie to nie zabawa - dobrze to wiem! x2 Wszystko byłoby inne gdybyś tu była, ja wiem. Nie tak trudne i dziwne gdybyś tu była ja wiem.... Jeśli miłość coś znaczy to musi dać znak. Kiedyś też to zobaczysz, powiesz mi tak: zniknie Warszawa tak jawa, jak sen. Życie to nie zabawa - dobrze to wiem! x2 Tłumaczenie: In my dreams, it’s still Warsaw Full of streets, squares and trees. You rarely hear applause there - More often it’s derisive laugh. Faces in the tube are alien, Because why to should one know each other? It costs too much, Better to drive and sleep. Everything would be different, If you were here, I know. Not so difficult and strange, If you were here, I know. Nights are always long, During day – always noise. Few people will understand that: Where is going breathless crowd. Everything would be different, If you were here, I know. Not so difficult and strange, If you were here, I know… If love means something, It must give a sign. Someday you'll see that too And tell me that: Warsaw will disappear Reality and dream. Life is not fun, I know that well. In my dreams, it's still Warsaw And to penny is still penny. Someone tell me: it’s a case, And I want to run away. Everything would be different, If you were here, I know. Not so difficult and strange, If you were here, I know. If love means something, It must give a sign. Someday you'll see that too And tell me that: Warsaw will disappear Reality and dream. Life is not fun, I know that well. x2 Everything would be different, If you were here, I know. Not so difficult and strange, If you were here, I know. x2 If love means something, It must give a sign. Someday you'll see that too And tell me that: Warsaw will disappear Reality and dream. Life is not fun, I know that well. x2
Μετάφραση του 'Stacja Warszawa' από Lady Pank από Πολωνικά σε Τσέχικα Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски العربية فارسی 日本語 한국어 Am F7+ W moich snach wci?? Warszawa G C Pe?na ulic, placów, drzew Am F7+ Rzadko s?yszysz tu brawa G C Cz??ciej to drwi?cy ?miech Am F7+ Twarze w metrze s? obce G C Bo i po co si? zna? Am F7+ To kosztuje zbyt drogo G C Lepiej jecha? i spa? G Am Wszystko by?o by inne Am G F Gdyby? tu by?a, ja wiem G Am Nie tak trudne i dziwne Am G F Gdyby? tu by?a, ja wiem G C Noce s? zawsze d?ugie Am F7+ A za dnia ci?g?y szum G C Ma?o kto to zrozumie Am F7+ Dok?d gna zdyszany t?um G Am Wszystko by?o by inne Am G F Gdyby? tu by?a, ja wiem G Am Nie tak trudne i dziwne Am G F Gdyby? tu by?a, ja wiem Am Je?li mi?o?? co? znaczy G To musi da? znak ? Kiedy? te? to zobaczysz F7+ G Powiesz mi tak: Am Zniknie Warszawa G Tak jawa, jak sen C ?ycie to nie zabawa F7+ G Dobrze to wiem Am F7+ W moich snach wci?? Warszawa G C I do grosza wci?? grosz Am F7+ Kto? mi mówi: to Sprawa G C A ja chc? uciec st?d Am Je?li mi?o?? co? znaczy G To musi da? znak ? Kiedy? te? to zobaczysz F7+ G Powiesz mi tak: Am Zniknie Warszawa G Tak jawa, jak sen C ?ycie to nie zabawa F7+ G Dobrze to wiem oSp2K.